Ce Petit Coeur Line Dance
Choreographer: Martie Papendorf.South Africa.Oct.2010,
24 Count, 4 Wall, Beginner,
Music: Ce Petit Coeur. Francoise Hardy
(Demo)
編舞者Demo
Music (MV)
Ce petit coeur qui ne bat pour personne
Ce petit coeur qui ne bat que pour lui
A peine si ce petit coeur s'étonne d'avoir pu changer ma vie
Ce petit coeur ennuyeux, monotone
Qui ne sait faire que pleurer sur lui
Tout juste si ce petit coeur frissonne lorsque le mien lui sourit
Peut-être qu'un jour il souffrira mais ce ne sera pas pour moi
Et ce jour là il m'oubliera, ce petit coeur que je n'oublierai pas
Peut-être qu'un jour il souffrira mais ce ne sera pas pour moi
Et ce jour là il m'oubliera, ce petit coeur que je n'oublierai pas
Ce petit coeur qui passe tout son temps à s'écouter et à se regarder
Ce petit coeur à qui il plaît tant de se savoir très aimé
Ce petit coeur c'est bien lui pourtant don't le mien ne peut se passer
Oui, ce petit coeur c'est bien lui pourtant don't le mien ne peut se passer.
English:
No one can break this little heart of yours
This little heart beating for you alone
Strange heart, little heart made of stone
Once brought me happiness too
No one can shake this little heart of yours
Some day I may have someone else to meet
Hope that your little heart skips a beat
That's never happened to you
Some day someone may make you see
This way you'll end up with regret
Then you'll have quite forgotten me
This little heart, I never will forget
Some day someone may make you see
This way you'll end up with regret
Then you'll have quite forgotten me
This little heart, I never will forget
No one can take this little heart of yours
You've got the one and only voice it hears
No one has ever brought you to tears
You've been too sure of my love
Why should this little heart close its doors
When you could have more of my love
Oh why should this little heart close its doors
When you could have more of my love.
Ce petit coeur qui ne bat que pour lui
A peine si ce petit coeur s'étonne d'avoir pu changer ma vie
Ce petit coeur ennuyeux, monotone
Qui ne sait faire que pleurer sur lui
Tout juste si ce petit coeur frissonne lorsque le mien lui sourit
Peut-être qu'un jour il souffrira mais ce ne sera pas pour moi
Et ce jour là il m'oubliera, ce petit coeur que je n'oublierai pas
Peut-être qu'un jour il souffrira mais ce ne sera pas pour moi
Et ce jour là il m'oubliera, ce petit coeur que je n'oublierai pas
Ce petit coeur qui passe tout son temps à s'écouter et à se regarder
Ce petit coeur à qui il plaît tant de se savoir très aimé
Ce petit coeur c'est bien lui pourtant don't le mien ne peut se passer
Oui, ce petit coeur c'est bien lui pourtant don't le mien ne peut se passer.
English:
No one can break this little heart of yours
This little heart beating for you alone
Strange heart, little heart made of stone
Once brought me happiness too
No one can shake this little heart of yours
Some day I may have someone else to meet
Hope that your little heart skips a beat
That's never happened to you
Some day someone may make you see
This way you'll end up with regret
Then you'll have quite forgotten me
This little heart, I never will forget
Some day someone may make you see
This way you'll end up with regret
Then you'll have quite forgotten me
This little heart, I never will forget
No one can take this little heart of yours
You've got the one and only voice it hears
No one has ever brought you to tears
You've been too sure of my love
Why should this little heart close its doors
When you could have more of my love
Oh why should this little heart close its doors
When you could have more of my love.